Les Éditions David ont annoncé le 10 avril dernier la parution du recueil de poésie de Rosanna Deerchild le nom de mama (calling down the sky) dans une traduction de Mishka Lavigne. La poète se fait l’écho de sa mère, qui aurait vécu neuf ans de difficultés dans les pensionnats autochtones du Manitoba. Elle y aurait subi de la maltraitance, des humiliations de toutes sortes, de la honte, des sévices physiques. Rosanna Deerchild est une auteure crie, originaire de Thomson au Manitoba. Elle a travaillé pendant 15 ans pour un éventail de journaux et de grands médias autochtones, incluant APTN. Elle vit aujourd’hui à Winnipeg où elle anime l’émission Unreserved sur les ondes de CBC Radio One. Mishka Lavigne est dramaturge et traductrice de théâtre. Elle est l'une des membres fondatrices des Poids Plumes, un collectif d’auteurs de la région d'Ottawa-Gatineau. En librairie depuis le 11 avril 2018 ! Plus de renseignements ici. Source: Les Editions David (http://www.editionsdavid.com)